Archivo para Diciembre, 2009

Rafa Trujillo campeón de la Chistmas Race

Sin categoría Diciembre 23rd, 2009

Ayer finalizó la 34 edición de la regata de clases olímpicas, Christmas Race, que se celebra cada año en aguas de la bahía de Palamós. Como todos esperábamos Rafa se llevó el triunfo en la categoría Finn. El deportista andaluz dio al final un golpe de autoridad venciendo en la última manga, de puntuación doble, ganando así la Medal Race. ¡Enhorabuena campeón!Rafa Xmas Race

Lee el resto de esta entrada »

Regatas de 2010

Sin categoría Diciembre 15th, 2009

¡Buenas a todos!

Como vamos poniendo información poco a poco, hoy toca informaros de las regatas en las que estará presente Rafa:

ENERO (24-30)

Rolex Miami OCR

Miami (EEUU)

www.mocr.ussailing.org

MARZO (27-2 ABRIL)

Trofeo Princesa Sofía

Palma de Mallorca

www.trofeoprincesasofia.org

Lee el resto de esta entrada »

¡Hola amigos!

Sin categoría Diciembre 9th, 2009

¡Bienvenidos a mi nuevo blog!

Aquí iré publicando varias cosas sobre mi carrera y el mundo de la vela y del deporte en general,espero que os guste.

Para empezar quería dejar constancia de mis patrocinadores y colaboradores, que tanta importancia tienen para mi carrera,y en definitiva,para mi.

Patrocinadores

www.andalucia.org

Han sido esponsor de mi campaña olímpica desde 2008, para mi es un orgullo llevar el nombre de mi tierra por todo el mundo.

My sponsor since 2008, it is an honour for me carry the name of my Community at regattas all over the world.

www.puertodeportivoalcaidesa.es

Futuro Puerto deportivo de la bahía de Algeciras, localizado en mi ciudad natal La Línea de la Concepción. Me siento muy identificado con su proyecto empresarial puesto que ayudará al desarrollo turístico de mi ciudad y veo cumplido un sueño de tener unas instalaciones náuticas en mi casa.

The future recreational port of the Algeciras Bay,located in my town of La Línea de la Concepción. I am very pleased with this project as i believe it will bring great for the development of tourism in my city. It will also make my wish of having an outstanding port from which to train from right in my city.

El plan ADO es el elemento básico en la preparación de cualquier atleta olímpico. Desde su creación ha aumentado el número de medallas olímpicas para España.

The ADO plan is basic element fot the preparation of any olympic athlete. Since its inception it has increased the number of Olympic medals for Spain.

Colaboradores

www.zhik.com

Zhic es la marca de ropa náutica más revolucionaria de los últimos años, llevan patrocinándome desde el 2008 y me siento muy cómodo con todos sus trajes, licras y chalecos. Son la mejor protección en el agua contra el agua marina, el sol y la metereología más radical como el calor de Quindao o el frío de Kiel.

The best sailing gear around, they have been sponsoring me since 2008 and i love all their products. I use everything from their powerpads for hiking,lycras and ever my lifejacket! They are fantastic in everything from the heat og Quindao to the cold of Kiel!

www.lalizas.com

Empresa líder en artículos náuticos. Fueron los primeros que más me ayudaron en mi sueño olímpico allá por 2003. Tienen su base en La Línea y gracias a sus productos mi seguridad en el mar está garantizada.

Leading retailer of nautical equipment they were the first sponsor to help me with my Olympic dream back in 2008. They are based in La Línea and thanks to their products my safety sea is guaranteed.

www.enerzona.net

Gracias a sus productos nutricionales mi energía está asegurada durante las 24 horas del día. Enerzona asegura todas las necesidades de mi cuerpo durante la competición.

Thanks to their nutricion products my energy levels are guaranteed 24 hours a day. Enerzona suplements and bars ensure that i am well.

www.kaenon.com

Pese a tener los ojos claros jamás use gafas con frecuencia hasta que prové las Kaenon y sus lentes polorizadas. Desde entonces no hay día que no las lleve puestas a todas horas. Mi modelo preferido son las Kore.

It wasn’t until i tested the Kaenon sunglasses three years ago that i started using sunglasses whilst sailing. The Kaenon polarized lenses are fantastic both on and off the water. My favourite model is the Kore in all lense types.

www.rcnlalinea.es

El Real Club Náutico de La Línea, lugar donde empecé a navegar y competir. Son un club modesto pero siempre me he sentido orgulloso de representarlos y ellos me han ayudado siempre dentro de sus posibilidades.

My home club where i learnt hoy to sail and race. It’s a small club but i am very proud to represent them and they are always there to support me.

www.rcnauticovalencia.com

Real Club Nautico de Valencia el club en el que entreno diariamente, me están ayudando con el uso de sus instalaciones. Sin ellos no sería posible esta campaña olímpica.

The Real Club Nautic of Valencia is where i train on a daily basis, they have been kind enough to allow me to use their facilities. Without them my Olympic campaign for 2012 would be impossible.

Esto es todo por hoy

¡Gracias a todos!

blank